China: Policy Changes Related to Stamp Duty and Export Tax Rebates

1. Latest Stamp Duty Policy Announcement 

1. Enterprises registered in China (Shanghai) Pilot Free Trade Zone and Lingang Special Area, China (Jiangsu) Pilot Free Trade Zone Suzhou Special Area, China (Zhejiang) Pilot Free Trade Zone, China (Fujian) Pilot Free Trade Zone Xiamen Special Area, China (Shandong) Pilot Free Trade Zone Qingdao Special Area, China (Guangdong) Pilot Free Trade Zone, and Hainan Free Trade Port are exempted from stamp duty on contracts of sale and purchase made in offshore resale transactions. 

The offshore resale referred to in this Circular refers to a transaction in which a resident enterprise purchases goods from a non-resident enterprise and then resells the goods to another non-resident enterprise without the goods actually entering or exiting the customs territory of China at any time.

2. This Circular shall be effective from 1 April 2025 until 31 December 2027.

2. Announcement on Matters Relating to Supporting the Development of Cross-border E-commerce Export Overseas Warehouses for Export Tax Refund (Exemption) 

Taxpayers exporting goods in the form of export overseas warehouses (referred to below as the Customs Supervision Mode Code: 9810) can declare for export tax refund (exemption) after the goods are declared for customs clearance and departed from the country. When taxpayers make an export tax refund (exemption) declaration, if the goods have been sold, they shall declare for export tax refund (exemption) in accordance with the current regulations; if the goods have not been sold, they shall declare for export tax refund (exemption) in accordance with the method of ‘refund tax as departure and account the sales later’. That is to say, after the goods are declared for customs clearance and departed from the country, they can declare for export tax refund (exemption) in advance (referred to as export pre-declaration below) and then account for tax according to the sales of goods.

This Announcement shall come into force on 27 January 2025 from the date of its issuance. Taxpayers who have exported goods in the form of export overseas warehouses but have not yet declared export tax refund (exemption) before the implementation of this Notice shall follow the provisions of this Notice.

Reference/Citation

Document No. 10 of Finance and Taxation (2025)

State Taxation Administration Announcement No. 3 of 2025

相关事务所